Голосовий перекладач із «Зоряного шляху» з’явиться у магазинах уже у 2018-му
![pixel-buds-2](https://cikavoinfo.com/wp-content/uploads/2023/10/pixel-buds-2.jpg)
Китайська компанія Baidu розробила компактний ґаджет, схожий на універсальні перекладачі з серіалу «Зоряний шлях».
140-грамовий гаджет-перекладач допоможе туристам розуміти усне мовлення місцевого населення, перекладаючи в режимі онлайн.
Він також зможе роздавати Wi-Fi і підключатися до мобільних мереж найпоширеніших в світі операторів, що гарантує виробу незалежність від інших пристроїв.
На відміну від мобільних додатків, які мають таку функцію, розробка Baidu може перебувати в активному режимі постійно, а витрата заряду акумулятора буде значно економніша, адже порівняно із смартфоном гаджет не буде втрачати енергію на геолокацію, роботу ОС, дзвінки та інше.
Особливістю кишенькового перекладача буде вміння навчатись новому, в тому числі й іншим мовам. Спочатку гаджет буде перекладати досить сухо.
Пристрій як продаватимуть, так і здаватимуть напрокат.
Які саме мови підтримує пристрій поки не вказується, але точно китайську, японську і англійську.
Живого зображення гаджета наразі немає, є лише рендер.
![baidu](https://cikavoinfo.com/wp-content/uploads/2023/10/baidu.jpg)
На світовому ринку універсальний перекладач Baidu з’явиться не одразу. Очікується, що спочатку компактний електронний синхроніст апробовуватимуть китайці та англомовні туристи.
Експерти прогнозують, що компактні електронні перекладачі нового покоління, реалізовані в різному форматі, з часом замінять людей-синхроністів.