Голосовий перекладач із «Зоряного шляху» з’явиться у магазинах уже у 2018-му

pixel-buds-2

Китайська компанія Baidu розробила компактний ґаджет, схожий на універсальні перекладачі з серіалу «Зоряний шлях».

140-грамовий гаджет-перекладач допоможе туристам розуміти усне мовлення місцевого населення, перекладаючи в режимі онлайн.

Він також зможе роздавати Wi-Fi і підключатися до мобільних мереж найпоширеніших в світі операторів, що гарантує виробу незалежність від інших пристроїв.

На відміну від мобільних додатків, які мають таку функцію, розробка Baidu може перебувати в активному режимі постійно, а витрата заряду акумулятора буде значно економніша, адже порівняно із смартфоном гаджет не буде втрачати енергію на геолокацію, роботу ОС, дзвінки та інше.

Особливістю кишенькового перекладача буде вміння навчатись новому, в тому числі й іншим мовам. Спочатку гаджет буде перекладати досить сухо.

Пристрій як продаватимуть, так і здаватимуть напрокат.

Які саме мови підтримує пристрій поки не вказується, але точно китайську, японську і англійську.

Живого зображення гаджета наразі немає, є лише рендер.

baidu

На світовому ринку універсальний перекладач Baidu з’явиться не одразу. Очікується, що спочатку компактний електронний синхроніст апробовуватимуть китайці та англомовні туристи.

Експерти прогнозують, що компактні електронні перекладачі нового покоління, реалізовані в різному форматі, з часом замінять людей-синхроністів.

Схожі записи